昨天,又有一令人伤感的消息曝出,曾翻译《一个陌生女人的来信》的张玉书与北京去世,享年85岁,张玉书不仅仅是一名翻译家,还是北大的教授,那么北大教授张玉书去世原因是什么呢?小编和大家一起去了解下张玉书去世原因。
张玉书因病去世
张玉书教授,于1934年出生在上海,23岁时毕业于北京大学西语系德语专业,后来在北京大学任教,从专业德语助教开始,一直往上升,讲师、副教授、教授到博士生导师,还是全国德语教学研究会副会长,北京大学西语系世界文学研究员。
张玉书翻译作品
今年85岁的张玉书教授,在离农历新年还有一个月的时间去世了。据消息确认,翻译家张玉书于2019年1月5日中午1点57分在去世,张玉书去世前已昏迷数日,在去世当天,翻译家张玉书出现血压急降,心率消失病情状况,之后,北大教授张玉书在北京大学第三医院重症监护室因病去世。
翻译家张玉书翻译作品
翻译家张玉书,曾翻译过被拍成电影的《一个陌生女人的来信》,还有很多著名的作品如《巴尔扎克传》、《人类群星闪耀时》、《海涅选集诗歌卷》、《论浪漫派》等,在去世前,张玉书还翻译《茨威格小说全集》,目前正在出版过程中,预计今年4月上市,但翻译家张玉书已无法在看到,大家深感遗憾,同时也希望张玉书教授一路走好。